D'origine maltaise, Carmen DAUGA-GALÉA, se passionne pour sa langue maternelle depuis plusieurs années.
Elle édite en 1980, un fascicule " Apprenez le maltais", comprenant des éléments de phonétique, de grammaire, et un lexique.
Le nouvel ouvrage, du même nom, reprend le précédent, mais en développant les différents chapitres.
Le registre des verbes s'enrichit particulièrement d'une centaine de verbes conjugués.
Ce travail s'inscrit dans le contexte d'une recherche d'identité culturelle et du rapprochement entre le peuple, la culture maltaise, et de nombreux français d'origine maltaise désireux de s'initier à cette langue étonnante.
Extraits... (les consonnes accentuées ne sont pas représentées conformément au texte de l'auteur)
L'ALPHABET / L-AFABET (l'afabette)
L'alphabet maltais se compose de 29 lettres dont 5 voyelles et 24 consonnes, quelques unes modifiées pour la prononciation : A, B, C, D, E, F, G, GH, H, M., 1 , J , K, L, M, N, 0, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Z,
LA PRONONCIATION
É se prononce tch - ex. : nuccali (noutch-tchali) = lunettes
G se prononce dJ - ex. : genna (djen-na) = paradis
6 se prononce gu, quelle que soit la voyelle qui le suit, par exemple : gerger (guerguère) = grogne
GH ou gh est une lettre qui ne se prononce pas, mais qui implique une contraction de la partie inférieure du pharynx, avant de prononcer la voyelle qui la suit :
- avec "a" - ex. ghajn (aine) = source = oeil - avec 'e' - ex. gherq (er-q) = racine - avec "i" - ex. ghira (eïra) = jalousie
- avec 'o' - ex. ghonnella (on-nel-la) = costume maltais d'autrefois.
- avec 'u' - ex. ghuda (ouda) = bout de bois
M est un 1 muet. Il ne se prononce donc pas. ex. : hena (éna) bonheur.
Hou Ti est une lettre fortement expirée dont le souffle ne vient que du gosier. ex. : haruf (harouf) = agneau.
E se prononce toujours "é", mais ne porte jamais d'accent.
J remplace souvent "il" près d'une voyelle ou entre deux voyel les. ex. : abjad (abiad) = blanc ; pulizija (poulitsia) = police
Q est un son guttural émis par une explosion sourde au fond de la gorge. ex. : qassir (assir) = court.
R est toujours roulé.
U se prononce "ou". ex. : vapur (vapour) = bateau.
W se prononce "ou". Il sert à remplacer l'u près ou entre deux voyelles. ex. : huwa (ououa) = lui.
X se prononce toujours "ch". ex. : xita (chita) = pluie.
Z se prononce "ts". ex. : ziju (tsiou) oncle.
i se prononce "z". ex. - zebbug (zeb-boudj) = olive.
....